Hispaania ametlikud keeled

Sisukord:

Hispaania ametlikud keeled
Hispaania ametlikud keeled

Video: Hispaania ametlikud keeled

Video: Hispaania ametlikud keeled
Video: Как выучить язык: для активистов социальной и солидарной экономики 2024, Juuli
Anonim
foto: Hispaania ametlikud keeled
foto: Hispaania ametlikud keeled

Kuigi Hispaania paistab turisti silmis ühtse tervikuna, osutub see tegelikult mitmerahvuseliseks riigiks, kus on erinevad kombed, köögid, kultuurilised omadused ja muidugi keeled. Hispaania keeles on Kastiilia hispaania keel ametlikult tunnustatud osariigina, kuid selle elanikud räägivad veel mitukümmend murret.

Natuke statistikat ja fakte

  • Baskidel, aragoonlastel, katalaanidel, galeegi ja oktsitaanidel on oma keel, mida nimetatakse poolametlikuks.
  • Franco režiim, mis sundis rahvusvähemusi sunniviisiliselt assimileeruma, ei saavutanud õnneks oma eesmärki ning nad kõik säilitasid oma etnilised omadused ja keeled.
  • Kõikidel riigi territooriumidel on kastiilia keel standardiseeritud keel, mida kasutatakse föderaalsete telekanalite ametlikes dokumentides, kohtus. Iga piirkonna teine ametlik keel võib olla rahvusvähemuste murre ja seda keelt kasutavad inimesed igapäevaelus.
  • Umbes 27% Hispaania elanikest räägib inglise keelt, vähemalt 12% - prantsuse keelt ja ainult 2% räägib saksa keelt.
  • Baleaaridel võetakse ametlikuks ka Hispaania riigikeel.

Kastilia keel: ajalugu ja kaasaeg

Kastiilia keel, mida kogu maailm nimetab hispaania keeleks, sai alguse keskaegsest Kastilia kuningriigist ja seda eksporditi suurte geograafiliste avastuste ajal aktiivselt teistesse riikidesse ja mandritele.

See kuulub indoeuroopa keelte perekonda ja sellel on ladina tähestikul põhinev kirjakeel.

Hispaania keel on hiina järel maailmas enim räägitav keel ja romaani keelte hulgas kõige levinum. Hispaania keelt oskab üle poole miljardi inimese ja 9/10 kõnelejatest elab läänepoolkeral.

Turisti märkmed

Hispaania turismipiirkondades Barcelonas, Costa Brava ja Costa Dorada rannikul, pole reisijatel tavaliselt keeleprobleeme. Enamik hotelli ja restorani töötajaid räägib mugava suhtluse tasemel inglise keelt ning paljudes kohtades on menüü Venemaalt pärit turistide mugavuse huvides isegi vene keelde tõlgitud. Muuseumides on saadaval giidiga ekskursioonid ja teabekeskustest leiate alati ühistranspordi skeeme ja linnakaarte koos juhistega inglise ja teistes maailma populaarsetes keeltes.

Provintsides on inglise keelt rääkijaid võrreldamatult vähem ja ekskursioone ääremaale planeeritakse kõige paremini hispaaniakeelse giidi osavõtul või vähemalt vene-hispaania vestmikuga taskus.

Soovitan: